Rönnells rekommenderar Olav H. Hauge

Inlagt i Poesin

En av mina favoritplatser i Stockholm är Rönnells, när jag kliver in där lämnar jag triviala ångestar utanför dörren.

Häromdagen gick jag dit i ett ärende, jag passade då på att be de som har ynnesten att arbeta där om exempel på poesi de uppskattar. Ett av svaren bestod i ett vitt litet verk, en svensk översättning av norrmannen Olav H. Hauges, Gängelstrån

En av raderna ur Stenåldersgrav talade direkt till mig som tröst med kraft:

”Och du var djärv och bar livet.”

Utöver denna powerstrof valde jag ut två dikter på samma tema. Båda i linje med Below Beneath manifest så som jag läser dem.

 

När allt kommer till allt

År ut och år in har du suttit böjd över böckerna,

du har samlat på dig mer kunskap

än du behöver till nio liv.

När allt kommer till allt är det

så lite som ska till, och det lilla

har hjärtat alltid vetat.

I Egypten har kunskapens gud

en apas huvud.

 

Till Li Po

Att bli kejsare i det himmelska riket

lockade dig nog, Li Po.

Men hade du inte hela världen, molnen

och vinden

och lyckan i ditt rus?

Större ändå, Li Po, är

att råda över sitt eget hjärta.

 

Bild härifrån

Stämning
Inlagt i
Poesin
Dela:

Visa mig mer

Vi använder oss av cookies.

Jag accepterar